"Porque se Deus não poupou a anjos quando pecaram, mas lançou-os no inferno, e os entregou aos abismos da escuridão, reservando-os para o juízo" (2Pe 2:4). Como entender esse texto?
Aqui temos uma linguagem simbólica e não literal. Seres sobrenaturais não podem ser presos por correntes. O Comentário Bíblico Adventista, volume 7, assim se posiciona sobre esse verso: "A linguagem de Pedro é figurada, e não tem o objetivo de identificar nenhum lugar especial como morada dos anjos caídos."
O entendimento desse texto começa ao sabermos o correto significado da palavra "inferno", que vem do latim. No grego, é "tártaro" e significa "lugar de trevas". Aqui não há a ideia de lugar de fogo e tormento, pois fala em escuridão. Onde há bastante fogo, não pode haver escuridão...
Além disso, o texto fala que esses anjos estão reservados para o juízo. Isso significa que eles não estão sofrendo num inferno de fogo, porque o período do castigo deles ainda não chegou, está no futuro (cf. Atos 17:31). Se eles já estivessem queimando no "inferno", qual a necessidade de estarem sendo reservados para o juízo? Já estariam pagando a pena.
Mostrando postagens com marcador Textos Dificeis. Mostrar todas as postagens
Mostrando postagens com marcador Textos Dificeis. Mostrar todas as postagens
quinta-feira, 28 de outubro de 2010
quarta-feira, 27 de outubro de 2010
Moisés realmente Morreu?
Muitos dizem que Moisés não morreu, mas foi levado por Deus como aconteceu com Enoque e Elias. Outros dizem que Moisés morreu e Deus escondeu o seu corpo para que ninguém o achasse. Afinal, qual das duas opções é a verdadeira?
Para entendermos melhor esta questão, temos que começar por uma passagem bíblica que está em Números 20. 7 - 12 - veja abaixo:
Moisés fere a rocha
E o Senhor falou a Moisés dizendo: Toma a vara, e ajunta a congregação, tu e Arão, teu irmão, e falai à rocha, perante os seus olhos, e dará a sua água; assim lhes tirarás água da rocha, e darás a beber à congregação e aos seus animais. Então Moisés tomou a vara de diante do Senhor, como lhe tinha ordenado.
O que é o “mundo dos mortos” mencionado em Efésios 4:9, na NTLH?
Realmente, Efésios 4:9, na Nova Tradução Na Linguagem de Hoje (NTLH) apresenta a expressão “mundo dos mortos” para se referir ao lugar onde Jesus “desceu” por ocasião da morte. Por ser uma tradução livre (não ao pé da letra), a NTLH traduz o texto reinterpretando-o. Por isso, vários textos doutrinários não estão de acordo com original grego. Recomendo a utilização dessa Bíblia mais para leitura devocional, pois, para entendermos o texto bíblico, precisamos de versões que estejam mais próximas possíveis ao original.
Na Bíblia, a expressão “mundo dos mortos” se refere à “morada” dos mortos, ou seja: a sepultura (confira Mateus 12:40).
Vejamos algumas traduções mais fiéis ao original (Grifos acrescentados):
Na Bíblia, a expressão “mundo dos mortos” se refere à “morada” dos mortos, ou seja: a sepultura (confira Mateus 12:40).
Vejamos algumas traduções mais fiéis ao original (Grifos acrescentados):
Assinar:
Postagens (Atom)

